Apprendre l'espagnol par les séries sur Netflix

3/28/2020, 7:00:00 AM dans Enseignement

Puisque nous sommes condamnés (provisoirement) aux écrans, autant en profiter pour s'amuser et progresser en espagnol. Je vous suggère quelques séries que vous ne connaissez (peut-être) pas encore.

Option 1 : vous avez un abonnement Netflix

Vous avez vu toutes les saisons de La Casa de Papel (même la quatrième ; 8 épisodes, c'est court, il faut reconnaître) et enchaîné sur Elite pour y retrouver vos nouveaux acteurs préférés. Et maintenant vous ne savez plus trop quoi regarder en espagnol.

En prime, vous n'avez presque rien compris de la VO de La Casa : normal. Entre la langue très familière, le débit de mitraillette de Tokio et l'accent de certains personnages, vous avez saisi quelques mots prononcés par el Profesor, Berlin ou encore l'inspectrice Raquel Murillo. Et ce n'est pas pour vous déprimer, mais le sous-titrage français est assez approximatif (quoiqu'un peu meilleur dans la saison 4).

Je ne peux pas vous parler d'Elite : je n'ai absolument pas accroché et j'ai abandonné au 3ème épisode.

En revanche, j'ai d'autres suggestions. D'abord, apprendre du vocabulaire thématique pour parler de votre passion pour les séries. Ensuite, en voir d'autres.

Avez-vous essayé Las chicas del cable (Les demoiselles du téléphone) ? Espagne, années 1920, intrigue un peu niaise (il faut bien le dire) mais bel effort pour ouvrir sur les dessous de l'histoire, les efforts d'émancipation des femmes, la lutte pour les droits, quelques aspects politiques... Ca se regarde et la langue est globalement facile à saisir.

La Casa de las Flores : on part au Mexique avec une série à épisodes courts, de l'ordre de 35 minutes. Une (double) famille dysfonctionnelle, une histoire déjantée, un monument de la scène culturelle (cinéma et chant) en la personne de Verónica Castro, et puis l'Espagnol Paco León absolument parfait dans son rôle de transsexuel. Le phrasé décalé de Cecilia Suárez dans le rôle de Paulina de la Mora a remporté un tel succès qu'il a été déposé par Netflix (interdiction faite à l'actrice de parler de la sorte hors tournage). Ca vous intrigue ? Allez donc voir (et écouter) de plus près...

Retour en Espagne avec Mar de Plástico, série d'Antena 3 rachetée par Netflix. Je n'en ai vu que quelques épisodes, je ne suis pas (encore ?) emballée mais le cadre m'intéresse fort : les serres d'Almería - qui nous fournissent habituellement en légumes primeurs et fraises bon marché, en s'asseyant joyeusement sur les conditions de travail des immigrants et la préservation de l'environnement. Une jeune fille est horriblement assassinée (classique), un policier torturé enquête (pas original), les habitants ont décidé que les travailleurs migrants étaient forcément coupables (ça n'allait tout de même pas être un Espagnol, enfin !) et procèdent à des ratonnades. Toute ressemblance avec les attaques xénophobes d'El Ejido en 2000... n'est aucunement une coïncidence.

Mais que faire si on n'a pas Netflix ?

Tags:

Culture